<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Resonance China &#187; China Social Media</title>
	<atom:link href="http://www.resonancechina.com/category/social-media-report/china-social-media/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.resonancechina.com</link>
	<description>China Social Media Branding Agency.</description>
	<lastBuildDate>Wed, 16 May 2012 03:11:28 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
		<item>
		<title>2012 Feb: China SNS daily visits increased 15.9% to 82.02 million.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/05/15/2012-feb-china-sns-daily-visits-increased-15-9-to-82-02-million/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/05/15/2012-feb-china-sns-daily-visits-increased-15-9-to-82-02-million/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 May 2012 03:11:25 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4575</guid>
		<description><![CDATA[From CNZZ: In Feb.2012, 628 social network sites in China has daily visits, 2.17% increase compare to Jan.2012, but 0.47% decrease over Feb.2011; SNS active users remain a steady growth, daily visits have reached 82,020,000, 3.57% growth compare to Jan.2012, 15.78% growth over Feb.2012. CNZZ 数据显示，2012年2月，社交网络行业日均有访客访问的站点数量为628家，相比上个月环比增长了2.17%，与去年2月同期相比则出现了0.47%的下滑；相比行业站点数的变化，SNS活跃用户的数量则保持着稳健的增长态势，在2月社交网络行业日均访问行业站点的网民数量达到了8202万，环比2012年1月增长了3.57%，而同比去年2月则增长了15.89%。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img title="2012 Feb: China SNS daily visits increase" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/0416BW.jpg" alt="" width="500" height="301" data-pinit="registered" /></p>
<p>From <a href="http://www.techweb.com.cn/data/2012-04-10/1176826.shtml" target="_blank">CNZZ</a>: In Feb.2012, 628 social network sites in China has daily visits, 2.17% increase compare to Jan.2012, but 0.47% decrease over Feb.2011; SNS active users remain a steady growth, daily visits have reached 82,020,000, 3.57% growth compare to Jan.2012, 15.78% growth over Feb.2012.</p>
<p><span id="more-4575"></span></p>
<p><a href="http://www.techweb.com.cn/data/2012-04-10/1176826.shtml" target="_blank">CNZZ</a> 数据显示，2012年2月，社交网络行业日均有访客访问的站点数量为628家，相比上个月环比增长了2.17%，与去年2月同期相比则出现了0.47%的下滑；相比行业站点数的变化，SNS活跃用户的数量则保持着稳健的增长态势，在2月社交网络行业日均访问行业站点的网民数量达到了8202万，环比2012年1月增长了3.57%，而同比去年2月则增长了15.89%。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/05/15/2012-feb-china-sns-daily-visits-increased-15-9-to-82-02-million/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2011: Tencent; 45% revenue growth to 28.5 billion.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/05/08/2011-tencent-had-45-revenue-growth-to-28-5-billion/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/05/08/2011-tencent-had-45-revenue-growth-to-28-5-billion/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 May 2012 03:11:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Tencent]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4610</guid>
		<description><![CDATA[From Techweb: Tencent released 2011 financial report on Mar.14 2012, its total revenue increased 45% to ¥28.5 billion. Great profits but it had slowed down compare with a 87.2% strong growth in 2008, 73.9% in 2009. One reason is new business lines (weixin, weibo, pengyou, e-commence) are still under initial promotion; Another is the big Penguin has a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/Tencent-Revenue-Growth.jpg"><img title="Tencent revenue growth" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/Tencent-Revenue-Growth.jpg" alt="" width="500" height="268" /></a></p>
<p>From <a href="http://www.techweb.com.cn/it/2012-03-16/1167060.shtml" target="_blank">Techweb</a>: Tencent released 2011 financial report on Mar.14 2012, its total revenue increased 45% to ¥28.5 billion. Great profits but it had slowed down compare with a 87.2% strong growth in 2008, 73.9% in 2009. One reason is new business lines (weixin, weibo, pengyou, e-commence) are still under initial promotion; Another is the big Penguin has a big appetite to merge &amp; acquire in a large scale.<span id="more-4610"></span></p>
<p>来自 <a href="http://www.techweb.com.cn/it/2012-03-16/1167060.shtml" target="_blank">Techweb</a>: 3月14日，腾讯发布其2011年财报：总营收约285亿元，同比增长45%。这个数字从绝对值上看并不低，但与2010财年高达58%的同比增长已经出现下降，与其2008财年、2009财年分别达87.2%、73.9%的同比增长更是不可同日而语。一方面是一些未来可能成为新增长点的业务，如微信、微博、开放平台、朋友、电子商务等还处在投入推广期; 另一方面是大举对外投资和并购减缓增长。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/05/08/2011-tencent-had-45-revenue-growth-to-28-5-billion/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2011: 15 Renren favorites.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/05/02/2011-15-renren-favorites/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/05/02/2011-15-renren-favorites/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 02 May 2012 03:11:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Renren]]></category>
		<category><![CDATA[SNS]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4594</guid>
		<description><![CDATA[From eNET: Renren, the leading real name social networking internet platform in China, announced 15 Chinese consumers&#8217; favorite brands or companies, each of which ranked top in its field. For the first time, Renren made a survey in the name of  &#8220;Renren Favorites&#8221;  from hundreds of millions of internet users, to select their most trusted brands or companies [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/15-renren-favorites.jpg"><img title="15 renren favorites" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/15-renren-favorites.jpg" alt="" width="500" height="1178" /></a></p>
<p>From <a href="http://www.enet.com.cn/article/2012/0307/A20120307976406.shtml " target="_blank">eNET</a>: Renren, the leading real name social networking internet platform in China, announced 15 Chinese consumers&#8217; favorite brands or companies, each of which ranked top in its field. For the first time, Renren made a survey in the name of  &#8220;Renren Favorites&#8221;  from hundreds of millions of internet users, to select their most trusted brands or companies covered 10 industries in 2011. FAW-Volkswagen Audi, China Merchants Bank, Estee Lauder, Coca-Cola and Samsung Electronics are among the championships.<span id="more-4594"></span></p>
<p><a href="http://www.enet.com.cn/article/2012/0307/A20120307976406.shtml " target="_blank">硅谷动力</a>资讯，中国领先的互联网企业人人公司(NYSE：RENN)近日宣布，旗下的实名制社交网络平台人人网举办的首届“人人最爱——中国消费者心中最信赖的品牌”评选全面揭晓。本届品牌盛典汇聚了亿万网民的智慧和力量，对2011年十大行业进行全景式盘点。最终，一汽大众奥迪、招行信用卡、雅诗兰黛、可口可乐和三星电子均夺得“人人挚爱”大奖。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/05/02/2011-15-renren-favorites/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>9</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2011: 249 million active China social media Weibo users.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/04/11/2011-249-million-active-china-social-media-weibo-users/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/04/11/2011-249-million-active-china-social-media-weibo-users/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Apr 2012 03:11:29 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[china social media]]></category>
		<category><![CDATA[Sina Weibo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4488</guid>
		<description><![CDATA[From Enfodesk: China active weibo users have reached 246 million by 2011 Q4, a 18.2% increase compare to Q3. The new subscribers have gradually leveled off after the explosive growth in 2011. 根据易观智库的数据显示，2011年第4季度中国微博市场活跃用户规模达2.49亿，环比增长18.2%。中国微博市场在经过2011年上半年爆发式增长过后，用户增长逐渐趋于平缓。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/20120307165745945.jpg"><img title="249 million active weibo users" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/04/20120307165745945.jpg" alt="249 million active weibo users" width="557" height="429" data-pinit="registered" /></a></p>
<p>From <a href="http://www.enfodesk.com/SMinisite/maininfo/articledetail-id-316928.html" target="_blank">Enfodesk</a>: China active weibo users have reached 246 million by 2011 Q4, a 18.2% increase compare to Q3. The new subscribers have gradually leveled off after the explosive growth in 2011.<span id="more-4488"></span></p>
<p>根据<a href="http://www.enfodesk.com/SMinisite/maininfo/articledetail-id-316928.html" target="_blank">易观智库</a>的数据显示，2011年第4季度中国微博市场活跃用户规模达2.49亿，环比增长18.2%。中国微博市场在经过2011年上半年爆发式增长过后，用户增长逐渐趋于平缓。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/04/11/2011-249-million-active-china-social-media-weibo-users/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>China social media users to reach 414 million by 2014.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/03/27/china-social-media-users-to-reach-414-million-by-2014/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/03/27/china-social-media-users-to-reach-414-million-by-2014/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 27 Mar 2012 03:11:57 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Netizen]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4406</guid>
		<description><![CDATA[From emarketer : While China may not have Facebook—it’s officially banned in the country—its absence hasn’t hurt China’s social networking population, which reached nearly 257 million in 2011. So far, half of internet users have been attracted by local weibo and other domestic social networking sites, with the proportion expected to rise to nearly two-thirds [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/Internet-Users-and-Penetration-in-China.gif"><img title="Internet Users and Penetration in China" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/Internet-Users-and-Penetration-in-China.gif" alt="Internet Users and Penetration in China" width="325" height="305" data-pinit="registered" /></a></p>
<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/137050.gif"><img title="137050" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/137050.gif" alt="" width="324" height="155" data-pinit="registered" /></a></p>
<p>From <a href="http://www.emarketer.com/Article.aspx?R=1008882" target="_blank">emarketer</a> : While China may not have Facebook—it’s officially banned in the country—its absence hasn’t hurt China’s social networking population, which reached nearly 257 million in 2011. So far, half of internet users have been attracted by local weibo and other domestic social networking sites, with the proportion expected to rise to nearly two-thirds by 2014.</p>
<p>来自<a href="http://www.emarketer.com/Article.aspx?R=1008882" target="_blank">emarketer</a> : Facebook在中国的缺席并没有阻止中国社会化媒体网络用户的快速增长，到2011年底已经达到2亿5千万用户。目前，将近一半的网民使用微博和各种社交网站，预计在2014年将有2/3的网民将会是社交网络用户。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/03/27/china-social-media-users-to-reach-414-million-by-2014/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Infographic, China Internet Statistics 2011.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/03/13/infographic-china-internet-statistics-2011/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/03/13/infographic-china-internet-statistics-2011/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 13 Mar 2012 03:51:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Digital landscape]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4371</guid>
		<description><![CDATA[From:Them, an infographic providing the detail stats on Chinese online population in terms of demographics and usage, notably in E-Commerce, search, and social media. 来自Them制作的信息图，数据包括中国互联网和社会化媒体使用人数、电子商务、搜索等。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/Resonance-China-internet-statistics-large.png"><img title="Resonance-China-internet-statistics-large" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/Resonance-China-internet-statistics-large-616x3025.png" alt="" width="595" height="2921" data-pinit="registered" /></a></p>
<p><strong>From:<a href="http://www.them.pro/blog" target="_blank">Them</a>, an infographic providing the detail stats on Chinese online population</strong> in terms of demographics and usage, notably in E-Commerce, search, and social media.<span id="more-4371"></span></p>
<p>来自<strong><a href="http://www.them.pro/blog" target="_blank">Them</a></strong>制作的信息图，数据包括中国互联网和社会化媒体使用人数、电子商务、搜索等。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/03/13/infographic-china-internet-statistics-2011/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>29</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>6 China social network user attitudes.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/03/06/6-china-social-network-user-attitudes/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/03/06/6-china-social-network-user-attitudes/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Mar 2012 03:11:10 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4384</guid>
		<description><![CDATA[From: China Internet Watch. China social network users are more likely to consider social network sites a good source of word-of-mouth information on brand experiences than were users in the US, at 23% vs. 18% in the US, according to a survey from Jack Morton Worldwide. 来自：China Internet Watch. 相比美国网民，中国的社交媒体用户更倾向于通过社交网络来获得品牌的口碑信息。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/china-social-media-attitude.jpg"><img title="china-social-media-attitude" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/03/china-social-media-attitude.jpg" alt="china-social-media-attitude" width="550" height="442" data-pinit="registered" /></a></p>
<p>From: <a href="http://www.chinainternetwatch.com/1374/china-social-network-users-more-likely-to-engage-with-brands-online/?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=Feed%3A+ChinaInternetWatch+%28China+Internet+Watch%29" target="_blank">China Internet Watch</a>. China social network users are more likely to consider social network sites a good source of word-of-mouth information on brand experiences than were users in the US, at 23% vs. 18% in the US, according to a survey from <a href="http://www.jackmorton.com/" target="_blank">Jack Morton Worldwide</a>.<span id="more-4384"></span></p>
<p>来自：<a href="http://www.chinainternetwatch.com/1374/china-social-network-users-more-likely-to-engage-with-brands-online/?utm_source=feedburner&amp;utm_medium=feed&amp;utm_campaign=Feed%3A+ChinaInternetWatch+%28China+Internet+Watch%29" target="_blank">China Internet Watch</a>. 相比美国网民，中国的社交媒体用户更倾向于通过社交网络来获得品牌的口碑信息。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/03/06/6-china-social-network-user-attitudes/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sina Weibo: receives 1 in every 100 internet visits in China.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/02/27/sina-weibo-receives-1-in-every-100-internet-visits-in-china/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/02/27/sina-weibo-receives-1-in-every-100-internet-visits-in-china/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 27 Feb 2012 03:11:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Online marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>
		<category><![CDATA[Weibo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4335</guid>
		<description><![CDATA[From: China Internet Watch. Sina Weibo accounted for 1 in every 158 Internet visits in China last April. And, it’s growing very fast as shown above according to Hitwise data. This means that Sina Weibo accounted for about 1 in every 100 Internet visits in China, a platform marketers shouldn’t ignore in their overall digital marketing strategies. 来自：China Internet Watch 在2010年4月份的时候中国互联网每158次访问就有1次是新浪微博。然而，根据Hitwise 2011年12月份的统计数据显示，几乎每100次访问就有1次是新浪微博，这也证明了新浪微博在数字营销时代是不能错过的一个平台。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/02/resonance-china-sina-weibo-twitter-dec-2011.jpg"><img title="resonance-china-sina-weibo-twitter-dec-2011" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/02/resonance-china-sina-weibo-twitter-dec-2011.jpg" alt="" width="550" height="446" data-pinit="registered" /></a></p>
<p>From: <a href="http://www.chinainternetwatch.com/1344/sina-weibo-twitter-visits/#ixzz1mkLKGETC" target="_blank">China Internet Watch</a>. Sina Weibo accounted for 1 in every 158 Internet visits in China last April. And, it’s growing very fast as shown above according to Hitwise data. This means that Sina Weibo accounted for about 1 in every 100 Internet visits in China, a platform marketers shouldn’t ignore in their overall digital marketing strategies.<span id="more-4335"></span></p>
<p>来自：<a href="http://www.chinainternetwatch.com/1344/sina-weibo-twitter-visits/#ixzz1mkLKGETC" target="_blank">China Internet Watch</a> 在2010年4月份的时候中国互联网每158次访问就有1次是新浪微博。然而，根据Hitwise 2011年12月份的统计数据显示，几乎每100次访问就有1次是新浪微博，这也证明了新浪微博在数字营销时代是不能错过的一个平台。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/02/27/sina-weibo-receives-1-in-every-100-internet-visits-in-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>2011: China has 254 million active micro-blog users.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/02/14/2011-china-has-254-million-active-micro-blog-users/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/02/14/2011-china-has-254-million-active-micro-blog-users/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 14 Feb 2012 03:11:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Microblog]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>
		<category><![CDATA[Social network]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4240</guid>
		<description><![CDATA[From: Eguan; By the end of 2011, China has 254 million active micro-blog user accounts, up by 150.7% over last year. The stability of user activity proves the commercial value of microblogging. From the content point of view, microblogging user activity is mainly reflected in the following four aspects: (1) the number of user-generated content, (2) number of retweets/comments, (3) content sharing among social platforms, (4) content sharing outside social platforms. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/01/resonancechina_weibousers.jpg"><img title="resonancechina_weibo_users" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/01/resonancechina_weibousers.jpg" alt="resonancechina_weibo_users" width="440" height="321" data-pinit="registered" /></a></p>
<p>From: <a href="http://www.eguan.cn" target="_blank">Eguan</a>; By the end of 2011, China has 254 million active micro-blog user accounts, up by 150.7% over last year. The stability of user activity proves the commercial value of microblogging. From the content point of view, microblogging user activity is mainly reflected in the following four aspects: (1) the number of user-generated content, (2) number of retweets/comments, (3) content sharing among social platforms, (4) content sharing outside social platforms.</p>
<p>来自：<a href="http://www.eguan.com" target="_blank">易观科技; </a> 截止2011年底，中国微博运营商市场活跃账户规模为2.54亿，较2010年增长150.7%。易观国际称，用户活跃度的稳定，从另一侧面证明和体现微博的商业价值。从内容方面来看，微博用户活跃度主要体现于以下四个方面，（1）用户原创内容数量，（2）对站内信息的转发、评论量，（3）微博平台产品间内容共享量，（4）用户站外社会化分享量。</p>
<p><a href="http://www.eguan.com" target="_blank"> </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/02/14/2011-china-has-254-million-active-micro-blog-users/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>17</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>21.9% Chinese luxury online shoppers share product info via Sina Weibo</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/01/26/21-9-chinese-luxury-online-shoppers-share-product-info-via-sina-weibo/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/01/26/21-9-chinese-luxury-online-shoppers-share-product-info-via-sina-weibo/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 26 Jan 2012 07:04:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[luxury]]></category>
		<category><![CDATA[Online shopping]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4265</guid>
		<description><![CDATA[From: iResearch 97.1% Chinese luxury online shoppers are willing to share the website they purchase luxury goods from and the product info. Among these shoppers, 22.5% and 21.9% share via chatting and Weibo; sharing via forums, SNS, blog and luxury online shops are all over 10%. 来自艾瑞咨询的数据显示，97.1%的用户愿意与朋友分享奢侈品购物网站及其产品信息。愿意分享的用户群中，主要通过聚会聊天和微博来分享，其占比分别为22.5%和21.9%；通过论坛、SNS、博客和奢侈品购物网站分享的用户占比均高于10.0%。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/01/resonancechina-luxury-social-share-chanels.gif"><img title="resonancechina-luxury-social-share-chanels" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2012/01/resonancechina-luxury-social-share-chanels.gif" alt="resonancechina-luxury-social-share-chanels" width="508" height="423" data-pinit="registered" /></a></p>
<p>From: <a href="http://ec.iresearch.cn/17/20111124/157039.shtml" target="_blank">iResearch</a> 97.1% Chinese luxury online shoppers are willing to share the website they purchase luxury goods from and the product info. Among these shoppers, 22.5% and 21.9% share via chatting and Weibo; sharing via forums, SNS, blog and luxury online shops are all over 10%.</p>
<p><span id="more-4265"></span></p>
<p>来自<a href="http://ec.iresearch.cn/17/20111124/157039.shtml" target="_blank">艾瑞咨询</a>的数据显示，97.1%的用户愿意与朋友分享奢侈品购物网站及其产品信息。愿意分享的用户群中，主要通过聚会聊天和微博来分享，其占比分别为22.5%和21.9%；通过论坛、SNS、博客和奢侈品购物网站分享的用户占比均高于10.0%。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/01/26/21-9-chinese-luxury-online-shoppers-share-product-info-via-sina-weibo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>52</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Durex Condoms; Sina Weibo&#8217;s most popular brand.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/01/16/durex-condoms-sina-weibos-most-popular-brand/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/01/16/durex-condoms-sina-weibos-most-popular-brand/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 03:11:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Brand]]></category>
		<category><![CDATA[Business]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4141</guid>
		<description><![CDATA[From: CIC  Weibo opens a window for instant communication between brand and youth. Small talk on daily basis will impact on brand image among youth. Funny, trendy tweets help brands to win young followers. Therefore, clothing and shoe brands (Adidas Originals, Converse, Vancl, H&#38;M)take 4 positions in the top 10 brands which get more youth followers. 来自：CIC  微博为消费者和品牌之间的沟通打开了一扇便捷的窗口。品牌的日常内容更新将会影响其在年轻人心里的形象，有趣、热门的内容将会帮助品牌赢得年轻的追随者。根据调查发现，在前十名的品牌中，阿迪达斯、匡威、凡客和HM凭借这个策略赢得4个席位。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/resonancechina_mostpopularbrand.png"><img class="alignnone size-large wp-image-4142" title="resonancechina_mostpopularbrand" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/resonancechina_mostpopularbrand-616x321.png" alt="resonancechina_mostpopularbrand" width="595" height="310" /></a></p>
<p>From: <a href="http://www.ciccorporate.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=790:groupm-china-and-cic-focus-on-the-social-and-digital-behaviour-of-chinas-digital-youth-chinas-young-consumers-in-the-age-of-social-media&amp;catid=52:archives-2011&amp;Itemid=158&amp;lang=en" target="_blank">CIC </a> Weibo opens a window for instant communication between brand and youth. Small talk on daily basis will impact on brand image among youth. Funny, trendy tweets help brands to win young followers. Therefore, clothing and shoe brands (Adidas Originals, Converse, Vancl, H&amp;M)take 4 positions in the top 10 brands which get more youth followers.</p>
<p>来自：<a href="http://www.ciccorporate.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=790:groupm-china-and-cic-focus-on-the-social-and-digital-behaviour-of-chinas-digital-youth-chinas-young-consumers-in-the-age-of-social-media&amp;catid=52:archives-2011&amp;Itemid=158&amp;lang=en" target="_blank">CIC </a><br />
微博为消费者和品牌之间的沟通打开了一扇便捷的窗口。品牌的日常内容更新将会影响其在年轻人心里的形象，有趣、热门的内容将会帮助品牌赢得年轻的追随者。根据调查发现，在前十名的品牌中，阿迪达斯、匡威、凡客和HM凭借这个策略赢得4个席位。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/01/16/durex-condoms-sina-weibos-most-popular-brand/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>24</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Apple is the most buzzed brand by Chinese youth.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/01/11/apple-is-the-most-buzzed-brand-by-chinese-youth/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/01/11/apple-is-the-most-buzzed-brand-by-chinese-youth/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 03:11:54 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Brand]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Weibo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4135</guid>
		<description><![CDATA[From: CIC iPhone and iPad lead apple product buzz, and 43% of Apple tweets result of forwarding campaign, 8% of Apple tweets are interesting scripts. iPhone和iPad是年轻人在微博上最热门的话题，其中43%是来自于微博的转发有奖活动，8%是关于苹果的笑话段子。]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/resonancechina_mostbuzzedbrand.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4136" title="resonancechina_mostbuzzedbrand" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/resonancechina_mostbuzzedbrand.jpg" alt="resonancechina_mostbuzzedbrand" width="570" height="316" /></a></p>
<p>From: <a href="http://www.ciccorporate.com/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=790:groupm-china-and-cic-focus-on-the-social-and-digital-behaviour-of-chinas-digital-youth-chinas-young-consumers-in-the-age-of-social-media&amp;catid=52:archives-2011&amp;Itemid=158&amp;lang=en" target="_blank">CIC</a> iPhone and iPad lead apple product buzz, and 43% of Apple tweets result of forwarding campaign, 8% of Apple tweets are interesting scripts.</p>
<p>iPhone和iPad是年轻人在微博上最热门的话题，其中43%是来自于微博的转发有奖活动，8%是关于苹果的笑话段子。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/01/11/apple-is-the-most-buzzed-brand-by-chinese-youth/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>20</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Chinese Netizens view microblogs longer than online news.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2012/01/05/chinese-netizens-view-microblogs-longer-than-online-news/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2012/01/05/chinese-netizens-view-microblogs-longer-than-online-news/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Jan 2012 03:11:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Internet]]></category>
		<category><![CDATA[Microblog]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4144</guid>
		<description><![CDATA[From: iResearch Monthly viewing duration (from January to September 2011) from iUserTracker indicates, that in August, monthly viewing duration of microblog increases around 30%, while that of online news decreases 7.1%, and it is the first month that the data of microblog surpasses news website. In September, both microblog and news website drop slightly, but microblog [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/resonancechina_weibosurpassonlinenews.jpg"><img class="alignnone size-full wp-image-4145" title="resonancechina_weibosurpassonlinenews" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/resonancechina_weibosurpassonlinenews.jpg" alt="weibo surpass online news" width="570" height="557" /></a></p>
<p>From: <a href="http://www.iresearchchina.com/view.aspx?id=9269" target="_blank">iResearch</a> Monthly viewing duration (from January to September 2011) from iUserTracker indicates, that in August, monthly viewing duration of microblog increases around 30%, while that of online news decreases 7.1%, and it is the first month that the data of microblog surpasses news website. In September, both microblog and news website drop slightly, but microblog is still leading the way.</p>
<p>来自: <a href="http://www.iresearchchina.com/view.aspx?id=9269" target="_blank">iResearch</a> 根据艾瑞网的研究数据，2011年8月份微博的在线访问时间提高了近30%，而新闻类网站则下降了7.1%，并且这也是第一次微博的数据超过了新闻类网站。9月份两个平台的在线访问时间都有所下降，然而微博仍然位居前列。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2012/01/05/chinese-netizens-view-microblogs-longer-than-online-news/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>31</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Top 6 ways Asian brands use social media.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/26/top-6-ways-asian-brands-use-social-media/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/26/top-6-ways-asian-brands-use-social-media/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 26 Dec 2011 03:11:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4074</guid>
		<description><![CDATA[From: Burson Marsteller Asian companies are focused mostly on ‘pushing’ news to users, including journalists, bloggers and other opinion-formers. Few Asian company CEOs or senior executives are actively using social media. Crisis and issues communications mostly concern customer service complaints that may escalate. 来自：Burson Marsteller 亚洲公司主要将新闻“推”给他们的用户，其中包括媒体记者、博主和其他意见领袖 这些公司的CEO和高层管理人员很少使用社交网络媒体 危机和问题沟通主要是关于可能升级的客户服务投诉]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-10-at-9.44.39-PM.png"><img class="alignnone size-full wp-image-4075" title="Media &amp; influencer outreach dominates corporate social activity" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/Screen-Shot-2011-12-10-at-9.44.39-PM.png" alt="Media &amp; influencer outreach dominates corporate social activity" width="581" height="234" /></a></p>
<p>From: <a href="http://digitalbursonmarsteller.com/2011/11/corporate-use-of-social-media-in-asia/" target="_blank">Burson Marsteller</a></p>
<ul>
<li>Asian companies are focused mostly on ‘pushing’ news to users, including journalists, bloggers and other opinion-formers.</li>
<li>Few Asian company CEOs or senior executives are actively using social media.</li>
<li>Crisis and issues communications mostly concern customer service complaints that may escalate.</li>
</ul>
<p>来自：<a href="http://digitalbursonmarsteller.com/2011/11/corporate-use-of-social-media-in-asia/" target="_blank">Burson Marsteller</a></p>
<ul>
<li>亚洲公司主要将新闻“推”给他们的用户，其中包括媒体记者、博主和其他意见领袖</li>
<li>这些公司的CEO和高层管理人员很少使用社交网络媒体</li>
<li>危机和问题沟通主要是关于可能升级的客户服务投诉</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/26/top-6-ways-asian-brands-use-social-media/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>27</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>[Infographic] China&#8217;s social media revolution.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/21/infographic-chinas-social-media-revolution/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/21/infographic-chinas-social-media-revolution/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 21 Dec 2011 03:11:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4070</guid>
		<description><![CDATA[From: the Next Web. Currently China has almost 500 million internet users. 50% have more than one social network profile. 30% log onto a social network at least once a day. Internet users in the nation spend an average of 2.7 hours per day online-behind only Japan According to Synthesio, 95% of surveyed Chinese citizens believe brands [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/SocialMediaRevolution-L_3073.png"><img class="alignnone size-large wp-image-4072" title="China Social Media Revolution" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/SocialMediaRevolution-L_3073-616x2128.png" alt="China Social Media Revolution" width="595" height="2055" /></a></p>
<p>From: <a href="http://thenextweb.com/asia/2011/11/29/chinas-social-media-revolution-infographic" target="_blank">the Next Web</a>.</p>
<ul>
<li>Currently China has almost 500 million internet users. 50% have more than one social network profile. 30% log onto a social network at least once a day.</li>
<li>Internet users in the nation spend an average of 2.7 hours per day online-behind only Japan</li>
<li>According to Synthesio, 95% of surveyed Chinese citizens believe brands that microblog are at least somewhat more trustworthy.</li>
<li>61% of Chinese social network users made a purchase because of a digital marketing campaign</li>
</ul>
<p>来自：<a href="http://thenextweb.com/asia/2011/11/29/chinas-social-media-revolution-infographic" target="_blank">the Next Web</a>.</p>
<ul>
<li>中国目前有约5亿互联网用户，50%拥有一个以上社交网络账号，30%每天至少登陆一次社交网络</li>
<li>中国互联网用户平均每天在线2.7小时，仅次于日本</li>
<li>根据Synthesio的调查，95%参加调查的网民认为拥有微博的品牌值得信任</li>
<li>61%的中国社交网络用户因为某个在线营销活动而购买了产品</li>
</ul>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/21/infographic-chinas-social-media-revolution/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>43</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Alibaba launching a Google+ like social network.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/20/alibaba-launching-a-google-like-social-network/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/20/alibaba-launching-a-google-like-social-network/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 20 Dec 2011 03:11:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>
		<category><![CDATA[Social Networking]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4061</guid>
		<description><![CDATA[From: China Internet Watch. A screenshot was leaked about a new social network, Laiwang.com that Alibaba is building and testing internally. Referring to the leaked screen capture of Laiwang.com, it looks like Google+. It has also developed an Android app and iPhone App will come soon. 来自：China Internet Watch. 阿里巴巴目前正在开发测试一个新的社交网络平台：来往。根据泄露出来的图片我们可以看到“来往”看起来很像Google+的界面，同时也提供了基于Android和iphone的手机应用。 &#160; &#160;]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-full wp-image-4062 alignnone" style="border-style: initial; border-color: initial; border-width: 0px;" title="laiwang" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/laiwang.jpg" alt="" width="500" height="307" /></p>
<p><img class="size-full wp-image-4064 alignnone" style="border-style: initial; border-color: initial; border-width: 0px;" title="laiwang2" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/laiwang2.jpg" alt="" width="500" height="265" /></p>
<p>From: <a href="http://www.chinainternetwatch.com/1315/laiwang" target="_blank">China Internet Watch</a>.</p>
<p>A screenshot was leaked about a new social network, Laiwang.com that Alibaba is building and testing internally. Referring to the leaked screen capture of Laiwang.com, it looks like Google+. It has also developed an Android app and iPhone App will come soon.</p>
<p>来自：<a href="http://www.chinainternetwatch.com/1315/laiwang" target="_blank">China Internet Watch</a>.</p>
<p>阿里巴巴目前正在开发测试一个新的社交网络平台：来往。根据泄露出来的图片我们可以看到“来往”看起来很像Google+的界面，同时也提供了基于Android和iphone的手机应用。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/20/alibaba-launching-a-google-like-social-network/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>12</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New “Renren 6.0″ user interface puts focus back on product.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/14/new-renren-6-0%e2%80%b3-user-interface-puts-focus-back-on-product/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/14/new-renren-6-0%e2%80%b3-user-interface-puts-focus-back-on-product/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 14 Dec 2011 03:50:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Renren]]></category>
		<category><![CDATA[Social media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=4081</guid>
		<description><![CDATA[From: Techrice. Visually it is now much closer to Facebook, though I’m seeing pieces of Google’s minimalist Google Plus, notably for the icons under status update.UGC counts provides a clear idea of how much a user is investing into the platform and also easy access to friend’s personal contents. Also new under status updates is voice [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/TechRice_Renren_v6.0.png"><img class="size-large wp-image-4082 alignnone" title="new renren interface" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/12/TechRice_Renren_v6.0-616x889.png" alt="new renren interface" width="595" height="858" /></a></p>
<p>From: <a href="http://techrice.com/2011/11/30/the-new-renren-6-0-user-interface-placing-the-focus-back-on-product/">Techrice</a>.</p>
<p>Visually it is now much closer to Facebook, though I’m seeing pieces of Google’s minimalist Google Plus, notably for the icons under status update.UGC counts provides a clear idea of how much a user is investing into the platform and also easy access to friend’s personal contents. Also new under status updates is voice input, users can now <em>record </em>updates for their friends.</p>
<p>来自：<a href="http://techrice.com/2011/11/30/the-new-renren-6-0-user-interface-placing-the-focus-back-on-product/">Techrice</a></p>
<p>新的人人网界面看起来更接近Facebook，但是也有一部分看起来像是简化版的Google+，从更新状态下面的那些图标就可以很明显的看出。右上角现在可以显示用户创建的照片、更新和分享的次数，从而更容易看出用户在人人上所花费的精力，以及更容易的访问朋友所创建的内容。另外，用户现在可以录制语音来发送状态更新给朋友。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/14/new-renren-6-0%e2%80%b3-user-interface-puts-focus-back-on-product/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>21</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>77% Chinese Netizens use both Tencent and Sina Weibo.</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/12/weibo-users-adoptions-of-social-media-platforms-in-china/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/12/weibo-users-adoptions-of-social-media-platforms-in-china/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 12 Dec 2011 03:03:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[China]]></category>
		<category><![CDATA[Chinese Social Media]]></category>
		<category><![CDATA[Online marketing]]></category>
		<category><![CDATA[Sina Weibo]]></category>
		<category><![CDATA[Tencent weibo]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=3861</guid>
		<description><![CDATA[From AdMaster: An investigation has been done by AdMaster and SSI through thousands of Weibo users on their social media platforms&#8217; adoptions in Aug, 2011. The data above have pointed out that Tencent Qzone, Sina Weibo and Tencent Weibo are the most popular platforms among the weibo users. As to the Sina Weibo users and [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/2011/12/12/weibo-users-adoptions-of-social-media-platforms-in-china/resonancechina_chinese-netizens-social-media-platform-adoptions/" rel="attachment wp-att-3862"><img class="alignnone size-large wp-image-3862" title="resonancechina_Chinese netizens' social media platform adoptions" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/10/resonancechina_Chinese-netizens-social-media-platform-adoptions-616x359.jpg" alt="" width="595" height="346" /></a></p>
<p>From <a href="http://weibo.com/1969092405/xm2o1mRqC">AdMaster</a>: An investigation has been done by AdMaster and SSI through thousands of Weibo users on their social media platforms&#8217; adoptions in Aug, 2011. The data above have pointed out that Tencent Qzone, Sina Weibo and Tencent Weibo are the most popular platforms among the weibo users. As to the Sina Weibo users and Tencent Weibo users, the propotion of who own both of the two platforms turns out to be 77%.</p>
<p>来自<a href="http://weibo.com/1969092405/xm2o1mRqC">AdMaster</a>：AdMaster与SSI艾斯艾国际市场调查咨询有限公司在2011年8月对近千名微博用户进行了使用习惯的调查。以上数据表明腾讯微博，新浪微博以及腾讯QQ空间这三个平台在微博用户中是最受欢迎的。而对于新浪微博用户和腾讯微博用户来说，同时拥有这两个平台账户的人数达到了其用户总数的77%。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/12/weibo-users-adoptions-of-social-media-platforms-in-china/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>38</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Why do Chinese Netizens use Sina Weibo?</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/07/why-do-chinese-netizens-use-sina-weibo/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/07/why-do-chinese-netizens-use-sina-weibo/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 07 Dec 2011 03:11:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=3941</guid>
		<description><![CDATA[From Cnbeta: Sharing / Getting Information and Social Networking are 3 major motivations for Chinese netizens to use Sina microblog. 78% surveyed said sharing personal life and moods are main purpose to use MicroBlog; 77% respondents prefer the platform to get information, latest news and hot topics online; 64% users like to keep in touch with [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.resonancechina.com/2011/12/07/why-do-chinese-netizens-use-sina-weibo/attachment/082903/" rel="attachment wp-att-3942"><img class="alignnone size-full wp-image-3942" title="resonancechina_motive power" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/10/082903.jpg" alt="" width="527" height="395" /></a></p>
<p align="left">From <a href="http://www.cnbeta.com/articles/153471.htm">Cnbeta</a>: Sharing / Getting Information and Social Networking are 3 major motivations for Chinese netizens to use Sina microblog. 78% surveyed said sharing personal life and moods are main purpose to use MicroBlog; 77% respondents prefer the platform to get information, latest news and hot topics online; 64% users like to keep in touch with friends and timely contact by MicroBlog.</p>
<p align="left"><strong>分享、获取信息和社交沟通是微博上的主流动力</strong></p>
<p align="left">分享、获取信息和社交沟通是用户使用微博的三大主要原因。78%的受访者最想通过微博来分享自己的生活与心情，77%的受访者使用微博是为了获取信息、关注新闻动态和网络热点话题，64%的受访者通过微博与朋友保持联系和沟通。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/07/why-do-chinese-netizens-use-sina-weibo/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>22</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Is Sina Weibo better than Twitter&#8230;?</title>
		<link>http://www.resonancechina.com/2011/12/06/is-sina-weibo-better-than-twitter/</link>
		<comments>http://www.resonancechina.com/2011/12/06/is-sina-weibo-better-than-twitter/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 06 Dec 2011 03:11:43 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Resonance Team</dc:creator>
				<category><![CDATA[China Social Media]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.resonancechina.com/?p=3917</guid>
		<description><![CDATA[From meiti6: A graph above shows Weibo&#8217;s advantages in China as Social Media Channel than Twitter. Reasons listed:  1) Larger information conveyed, for one tweet, 140 Chinese characters contain 4-5 times information than 140 English letters do;  2) Though 13% Twitter users in US, 300 million globally, Sina Weibo in China has 14% market with 240 million [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignnone size-full wp-image-4046" title="resonance_weibovstwitter" src="http://www.resonancechina.com/wp-content/uploads/2011/11/resonance_weibovstwitter.jpg" alt="" width="463" height="369" /></p>
<p>From <a href="http://www.meiti6.com/post/7775.html">meiti6</a>: A graph above shows Weibo&#8217;s advantages in China as Social Media Channel than Twitter.</p>
<p>Reasons listed:  1) Larger information conveyed, for one tweet, 140 Chinese characters contain 4-5 times information than 140 English letters do;  2) Though 13% Twitter users in US, 300 million globally, Sina Weibo in China has 14% market with 240 million users. Companies and Gov&#8217;t agencies now are using it as platform to reach Chinese netizen.</p>
<p>More than 500 mainstream media organizations created their Sina Weibo accounts, over 50 government agencies ( including public securities)  have their Weibo websites. Companies wisely pay more attention on content marketing, rather than hard selling. In microblogging, users can freely deal with information, &#8220;Pull&#8221; is always more effective than &#8220;Push&#8221;.</p>
<p>来自 <a href="http://www.meiti6.com/post/7775.html">meiti 6</a>: 如上图所示，虽新浪微博比Twitter上线晚了3年，但却迅速风生水起，在中国不仅成为创业者掘金之地，也迅速成长为社交化媒体平台，微博用户所体验到的媒体属性比社交属性要强很多。</p>
<p>中文微博因为信息量比较大（140个汉字比140个英文字符多4～5倍的信息量），更像是一个媒体，所以其影响力更多是在媒体属性方面。Twitter虽有13%的美国用户，全球粉丝达到3亿，而作为中国微博市场的领先者，新浪微博用户达到1.4亿，是中国社交网络的首选。</p>
<p>超过500家主流新闻机构都开通了新浪微博，其中包括报纸、杂志、电视台和电台。同时还有包括公安系统在内的逾50家政府机构开通了新浪微博。企业聪明地将官方账号的内容运营而非硬广投入作为发力点。因为在用户握有关注与否主动权的微博世界，信息的“Pull”永远比“Push”来得更有效。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.resonancechina.com/2011/12/06/is-sina-weibo-better-than-twitter/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>11</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
<!-- WP Super Cache is installed but broken. The path to wp-cache-phase1.php in wp-content/advanced-cache.php must be fixed! -->
