
From a quantitative survey among marketers in Asia-Pacific conducted by Buddy Media, More than 43% of brands and agencies anticipate spending 5-15% of their advertising budgets on social media in two years, compared to 23.2% who currently do so. The percentage of respondents expecting to spend 15-25% of their ad budgets on social media jumped from 4.8% to 20%. 根据Buddy [...]

From Nielsen: Micro-blog usage is generally increasing with incremental usage mainly focusing on news, videos and photos; while SNS shows little space for further growth, its new focus is on video sharing and getting dining information. 根据Nielsen的调查显示:微博使用普遍增加主要表现在新闻、视频和图片这三个方面。虽然SNS的增长空间不大,但是他的新焦点主要集中在视频分享和饮食信息上。

From a quantitative survey among marketers in Asia-Pacific conducted by Buddy Media, 42.4% of brands and agencies stated that social media agencies are the most-cited partner for social media management. 根据Buddy Media最近对亚太地区的一份调查数据显示,在所有接受调查的品牌和广告代理公司中,42.4%的受访者表示会选择社会化媒体代理公司来管理他们的社会化媒体账号。

According to Martini Media‘s latest survey from nearly 400 digital marketing pros, agencies and brand marketers have similar estimates of how their digital ad budgets are allocated. Digital display advertising (online display, video, mobile) represents over half of luxury brands’ digital budgets. The only area where brand marketers differed in their estimates of spending was for social media. [...]

From Nielson’s recent study on more than 28,000 online consumers in 56 countries, 62% of online consumers in Asia who engaged in ecommerce activities made online purchases at least weekly, compared to 52% globally. 根据Nielson最近对来自56个国家的28,000多用户的调查数据显示,62%的亚洲在线消费者至少每周有过在线购买行为,而全球的平均水平为52%。

In the latest infographic “User analysis across top Chinese social networks” produced by GMI China, Sina takes the lead in the overall number of followers and the average time on site, with nearly 240 million users spend 11.5 hours on weibo per month. 根据GMI中国最新的调研数据显示,新浪拥有最高的2.4亿总用户数,平均每个用户要花11.5小时在新浪微博上。

On Aug 15 Tencent announced the unaudited consolidated results for the second quarter and the first half year of 2012. Tencent was the most popular social network in China, reporting 597.6 million monthly active user accounts for its Qzone virtual identity social network. Revenues from Tencent’s community and open platforms (which include Qzone and Pengyou) increased 7.8 percent quarter-over-quarter [...]

According to JWT’s latest report “Remaking made in China”, the most popular Chinese brand for American and British is China Airline, followed by Lenovo, Bank of China, Haier and Tsingtao beer. 根据JWT最新的报告《重新定义中国制造》显示,美英人民最熟悉的中国品牌是国航,接下来分别是联想电脑、中国银行、海尔和青岛啤酒。

From CNNIC latest report: there are more than 388 million mobile internet users recorded in June of this year, and it’s finally exceeded desktop internet users which are slightly over 380 million users. 根据CNNIC的最新数据显示,到2012年6月底中国已经拥有3.88亿移动互联网用户,并且终于超过了PC端上网的用户(3.8亿)。

According to CNNIC’s latest report issued on July 2012, over 70% weibo users search hot trending news which is ranked at the top position, followed by friends and celebrity. It is noteworthy that 27.5% search brand info and 19.6% search company on Weibo. 根据CNNIC2012年月发布的《中国网民搜索行为研究报告》显示,微博用户在热点新闻事件上的搜索比例最高,比例为70.4%;其次为朋友信息和名人信息。此外值得注意的是,有27.5%的用户在微博上搜索了品牌信息,有19.6%的用户搜索了厂商信息。

Next year, eMarketer predicts, ad spending in China will reach nearly $53 billion, surpassing total spending in Japan for the first time, to make China the No. 2 country in the world in terms of ad spending. The US will remain far ahead, with more than three times as many ad dollars, but rising spending [...]

From Adchina: The most popular applications for Chinese mobile internets users are reading news and instant messaging, however, the ratio shows significant decline compared with 2011. At the same time, social networking, video entertainment, online shopping have achieve significant growth, most notbly is Social media usage has grown from 7% to 18%. 根据易传媒的调查数据显示,中国用户使用手机上网最常做的事是浏览新闻和即时通讯,但与2011年相比,比例均有明显下滑。与此同时,社交、影音娱乐、网上购物均实现明显增长,其中,社交增长已达到18%,用户对手机功能和内容的需求越来越多元化,互动性也越来越强

From iResearch: By Q2 2012 China will reach 410 millions social media users, an increase of 9%. Every user spends an average of 2.8 hours on Sina Weibo, which contributes to the overall 780 million hours browsing on weibo in the last quater. SNS and blog services are gradually decreasing in terms of time on site. 根据艾瑞网的调查数据显示,到2012年第二季度,中国已经拥有4.1亿社区交友类用户,同比增长9%。微博服务季度浏览时长达到7.8亿小时,呈缓慢上升趋势,平均每个用户季度浏览时长约为2.8小时。SNS与博客服务浏览时长则出现持续下降的趋势。

From emarketer: 54% Chinese social media users say their buying behavior is influenced by which brands friends like, almost twice as high than the average of other asian countries. India and Indonesia followed China, at 44% and 39%, respectively. 根据emarker的调查数据显示:2012年3月中国社会化媒体用户中54%表示会因为好友“喜欢”或者关注某品牌而产生购买行为,几乎是亚太地区总体(28%)的2倍。印度仅次于中国为44%,印度尼西亚为39%。

Data from iResearch: By June 2012, Renren has over 100 million active users from the overal 250 million users. Some key data: 51% are age from 23~30; 63% users are while collar; Every Renren user follow 3 brand account. 根据艾瑞网和人人网的数据显示,人人网拥有2.5亿用户,其中1亿为活跃用户,51%年龄为23~30岁,63%的用户是白领,平均每个用户关注3个品牌账号。

From Slideshare.net: A GroupM & CIC white paper, 2011 Luxury Brands on China Social Media, revealed a unique Chinese luxury “Shai” culture. With limited knowledge, a great many of Chinese luxury consumers are keen to show off (”SHAI” 晒)their luxury products and lifestyle. It’s a hot trend, brands could consider to leverage popular social media sites to maximize [...]

From Slideshare.net: As fakes and copies are a big problem in China, counterfeit luxury goods is a topic can’t be avoid, it caused a big negative influence for luxury brands, people have lost motivation to buy a real one, as too many can be seen on streets. Based on IWOM content from a GroupM & CIC white paper, Chinese counterfeit [...]

From ISUX: A Qzone report, analysed 510 million mentions tweeted by Qzone users during 2012 new year period, reflected the top things on Chinese people’s mind. Among men’s tweets, the most mentioned are promotion, house, car, pay raise, win a lottery; while hot topics among women are relationship, marriage, losing weight, party, travelling. People born in [...]

From iResearch: iResearch released a key statistics on online video this April, the revenue of China’s online video in Q1 2012 reached 1.78 billion yuan, a 78.5 % increase over Q1 2011 and 3.8 % decrease compare to Q4 2011. After a tough 2011 competition, Youku and Tudou’s merger in 2012 leads a win-win trend, the typical copyright [...]

From Slideshare.net: A GroupM & CIC white paper, 2011 Luxury Brands on China Social Media indicates bags and shoes are Chinese netizens mostly talked luxury goods. Major drivers behind such online buzz are price and style. Fashion sites, lifestyle communities and luxury verticals are key buzz distributors, among which 55bbs, Yoka and Iwatch are [...]

From eMarketer: Sina Weibo enjoys an incredible growth, which overshadow its competitors. Tencent, however, has more than 700 million QQ users. According to data tracked within JiaThis network, Tencent’s Qzone and QQ accounted for 40% and 22% of social shares during March 2012, compare to 26% for Sina Weibo and 12% for Renren. (All other [...]

From TECHINASIA: A recent infographic shows Chinese will soon overtake English as the dominant language online. In the past decade, English has shrunk from being 39% of all Internet content down to just 27% at the end of 2011, while Chinese has gained its share from 9% to 24%. As growth of Chinese Internet users has [...]

From Slideshare.net: Chinese have realised early the price of luxury goods is much cheaper abroad. However, most of people are actually unable to travel overseas as often as they’d like, so purchasing agents (Daigou, “代购”) are emerging quickly in China. Based on scale and motivation, they can be divided into amateurs, specialists and masters. Masters [...]

From Tea Leaf Nation: A recent survey on China’s second-generation rich described different aspects of their lives. Decadent and extravagant may be in some way, but they have a higher educational background than their parents. With 43.5% have studied abroad, 64% chose to study economics or business, 37.7% aspiring young people don’t want to take over family business. 转自 Tea Leaf [...]

From Tea Leaf Nation: A recent survey queried 600 of China’s “second-generation rich” tells the rich youth’s views on wealth and how they spend money. Even majority of them think friends, spritual wealth or social realtions are the real treasure, with abundant money at hand, 74.7% of the “second gereration rich” feel they “must buy” luxury goods to convey [...]

From Slideshare.net: As social media marketing plays a more important role to maximize advertising benefits in China, a detailed and thoughtful plan is a must for luxury brands to leverage social platforms. General tactics can be developed in three perspectives: platform, people and culture. An Offline to Online (O2O) campaign approach can increase brand [...]

From Tea Leaf Nation: China now has hundreds of thousands of millionaires, their kids, who are inheriting family property and own significant wealth by traditional culture, are dubbed “second-generation rich”. 转自Tea Leaf Nation: “富二代”指的是我国改革开放以来最早一代民营企业家“富一代”们的子女,如今他们靠继承家产,拥有丰厚财富。而检验“富二代”的唯一标准:有个富爸爸或者富妈妈。

From iResearch: According to iResearch’s statistics, China’s search engine sales reached 5.49 bn yuan in Q1 2012, 5.2% decrease over Q4 2011 and 68.2% higher over Q1 2011. Baidu’s market share gained a 0.3% growth to 77.6%, while Google fell to 17.8%. Sogou, Soso and other enterprises have small impact on the overall market. As one [...]

From Slideshare.net: Luxury efluencers means netizens who have influence and effective interaction with luxury fans. Based on luxury buzz content, there are 4 clear behavioral characteristics in the online community: shopaholic, style guru, fashionista, brand fan. Luxury efluencers refer to both style gurus and fashionistas. Interactions consist of conversations (opinions expressed and emotions exchanged) [...]

From TechRice: Agency MXMM recently conducted a survey on employer branding and recruitment on Chinese social networks, as above infographic shows. 51% of survey participants have been using SNS for such purpose, a large majority of them have already had successful hires. Renren and Sina weibo are HR-professionals’ most used channels. Unlike LinkedIn dominated space in [...]

Big ideas require high ceilings. Resonance China recently moved into our new office space at the corner of Urumuqi Road and Changle Road in Shanghai’s Jing’an district. The new office will support Resonance’s growth toward becoming China’s leading luxury, fashion, boutique social branding agency. Neighboring Resonance’s office is Wieden+Kennedy, one of the world’s most creative [...]

From eMarketer: A survey of unmarried men ages 21 to 39 in Australia, China, India, Indonesia, Singapore and Taiwan found that they were highly engaged on social networks for work, entertainment, and connecting friends, as their lives majorly revolve around career and making money. For service providers and marketers, young and professional men in the region [...]

From China Internet Watch: In a recent survey conducted by DCCI, the flexibility of online shopping—shop anytime, appears to be the number one reason why many consumers in China shop online. As online shops run business with a much cheaper cost their retail stores, products price are lower, which is the 2nd reason for people going online shopping. [...]

From China Internet Watch: According to a survey by office services firm Regus, 47% of businesses successfully used social networks for customer acquisition in 2011, a 7 percentage point increase over 2010. China saw the greatest gains in customer acquisition from social networks among all countries studied, increasing from 44% in 2010 to 65% in [...]

From CNZZ: In Feb.2012, 628 social network sites in China has daily visits, 2.17% increase compare to Jan.2012, but 0.47% decrease over Feb.2011; SNS active users remain a steady growth, daily visits have reached 82,020,000, 3.57% growth compare to Jan.2012, 15.78% growth over Feb.2012. CNZZ 数据显示,2012年2月,社交网络行业日均有访客访问的站点数量为628家,相比上个月环比增长了2.17%,与去年2月同期相比则出现了0.47%的下滑;相比行业站点数的变化,SNS活跃用户的数量则保持着稳健的增长态势,在2月社交网络行业日均访问行业站点的网民数量达到了8202万,环比2012年1月增长了3.57%,而同比去年2月则增长了15.89%。

From BCG Perspectives: A disconnect currently exists between how Chinese consumers spend their time and how advertisers spend their money. Advertisers have begun to increase their online spending, but the mix is still heavily skewed toward traditional media. The share of overall ad spending devoted to the online channel is expected to rise from an [...]

From 199IT: China will overtake the US as the largest market for smartphones in 2012, driven by demand among the affluent. According to a March 2012 report from the International Data Corporation (IDC), smartphone shipments in China will surpass those in the US during 2012. IDC’s “Worldwide Quarterly Mobile Phone Tracker” data forecasts China to [...]

From Techweb: Tencent released 2011 financial report on Mar.14 2012, its total revenue increased 45% to ¥28.5 billion. Great profits but it had slowed down compare with a 87.2% strong growth in 2008, 73.9% in 2009. One reason is new business lines (weixin, weibo, pengyou, e-commence) are still under initial promotion; Another is the big Penguin has a [...]

From Sina Tech: Growth of smartphones in China can develop much more than it already has, latest statistics from iresearch shows, China smartphone shipments increased 103.1% to 72.1 million in 2011. It forecasts this number will reach 113 million in 2012, 56% growth rate compare to last year, the increasing consumers’ access to services such [...]

From eNET: Renren, the leading real name social networking internet platform in China, announced 15 Chinese consumers’ favorite brands or companies, each of which ranked top in its field. For the first time, Renren made a survey in the name of “Renren Favorites” from hundreds of millions of internet users, to select their most trusted brands or companies [...]